image  ¿Quiere Saber Más? (+34) 679 056 632
Buscar

Cesta

0 producto(s) - 0.00€ view_cart
La cesta esta vacía!

Términos y condiciones

CONDICIONES GENERALES DE METAALUNIE
Condiciones generales de entrega y pago publicadas por “Koninklijke Metaalunie” (Organización neerlandesa de PYMES en el metal) conocidas como CONDICIONES DE METAALUNIE y anteriormente como CONDICIONES SMECOMA,
depositadas en la secretaría judicial del juzgado de Róterdam el 1 de enero de 2008.
Publicación de Koninklijke Metaalunie, Postbus 2600, 3430 GA Nieuwegein, Países Bajos.
©Koninklijke Metaalunie​

Artículo 1: Aplicación 1.1. Estas condiciones son aplicables a todos los presupuestos que realicen los miembros de la Koninklijke Metaalunie, a todos los contratos que firmen y a todos los contratos que potencialmente sean consecuencia de los anteriores. 1.2. El suministrador/abastecedor es el miembro de Metaalunie que se atenga a estas condiciones y se le denominará contratista. La otra parte se denominará comitente. 1.3. En caso de que existan discrepancias entre el contenido del acuerdo firmado entre el comitente y el contratista, y estas condiciones generales, prevalecerán las disposiciones del contrato. 1.4. Estas condiciones son para uso exclusivo de los miembros de la Koninklijke Metaalunie. Artículo 2: Presupuestos 2.1. Todos los presupuestos son sin compromiso. 2.2. Si el comitente le facilita al contratista datos, dibujos, etc., el contratista partirá de la base de que estos son correctos y se basará en ellos para su presupuesto. 2.3. Los precios mencionados en el presupuesto están basados en la entrega en fábrica, “franco fábrica”, conforme a los términos Incoterms 2000. Los precios son sin IVA y excluyen el empaquetado. 2.4. Si no se acepta el presupuesto, el contratista tiene el derecho de presentar una factura al comitente para todos los gastos ocasionados para la realización del presupuesto. Artículo 3: Derechos de propiedad intelectual 3.1. Mientras no se acuerde por escrito de otra manera, el contratista se reserva todos los derechos de autor, y todos los derechos de propiedad industrial de los presupuestos realizados, diseños proporcionados, ilustraciones, dibujos, maquetas (de prueba), software, etc. 3.2. Los derechos sobre los datos citados en el apartado 1 seguirán siendo propiedad del contratista, independientemente de si se le haya presentado al comitente factura por su elaboración o no. No está permitido copiar, usar o enseñar a terceros estos datos sin previa autorización expresa y por escrito del contratista. Por cada infracción de esta disposición, el comitente deberá pagar al contratista una multa por valor de 25.000 €. Esta multa puede ser reclamada adicionalmente a una indemnización en base a la ley. 3.3. El comitente tendrá que devolver a la primera solicitud, los datos que le fueron entregados tal y como se especifica en el apartado 1, y dentro del término establecido por el contratista. En el caso de infracción de esta disposición, el comitente deberá pagar al contratista una multa de 1.000 € por día. Esta multa puede ser reclamada adicionalmente a una indemnización en base a la ley. Artículo 4: Consejos, diseños y materiales 4.1. El comitente no puede derivar derechos de los consejos y de la información que reciba del contratista si estos no tienen una relación directa con el encargo. 4.2. El comitente es responsable de los dibujos, cálculos, diseños y de la idoneidad funcional de los materiales prescritos por y para él y que hayan sido realizados por él o en su nombre. 4.3. El comitente exime al contratista de cualquier reclamación de terceras partes en relación con el uso de los dibujos, cálculos, diseños, materiales, muestras, maquetas y similares facilitados por el comitente o en su nombre. 4.4. El comitente puede, por su cuenta, (dejar) inspeccionar los materiales que el contratista quiera utilizar antes de que sean transformados. Si como resultado de ello, el contratista sufriera daños, estos correrían por cuenta del comitente. Artículo 5: Plazo de entrega 5.1. El plazo de entrega y/o el periodo de realización serán fijados por el contratista y serán aproximativos. 5.2. Para la fijación del plazo de entrega y/o del periodo de realización, el contratista partirá de la base de que puede realizar el encargo bajo las circunstancias que le son conocidas en ese momento. 5.3. El plazo de entrega y/o el periodo de realización entrará en vigor cuando se haya logrado un acuerdo sobre todos los detalles comerciales y técnicos, el contratista esté en posesión de todos los datos necesarios y de los dibujos definitivos y aprobados, etc., se haya recibido el pago (a plazos) acordado y se hayan satisfecho todas las condiciones necesarias para la realización del encargo. 5.4. a. En el caso de que se dieran circunstancias diferentes a las conocidas por el contratista cuando fijó el plazo de entrega y/o el periodo de realización, el contratista podrá prolongar el plazo de entrega y/o el periodo de realización tanto tiempo como sea necesario para realizar el encargo bajo tales circunstancias. Si estas actividades no se pueden cuadrar con la planificación del contratista, se realizarán en cuanto su planificación se lo permita. b. En el caso de que se necesitaran realizar trabajos suplementarios, el plazo de entrega y/o el periodo de realización se prolongaría por tanto tiempo como fuera necesario para que se pudiera abastecer de materiales y partes para tales fines, y para llevar a cabo el trabajo suplementario. Si el trabajo suplementario no se puede cuadrar con la planificación del contratista, se realizará en cuanto su planificación se lo permita. c. En el caso de que haya una suspensión de las obligaciones por parte del contratista, se prolongaría el plazo de entrega y/o el periodo de realización con el tiempo que durase la suspensión. Si la continuación de las actividades no se pudiera cuadrar con la planificación del contratista, las actividades se realizarían en cuanto su planificación lo permitiese. d. En el caso de que las condiciones climáticas impidan el trabajo, el plazo de entrega y/o el periodo de realización se prolongaría con el tiempo de retraso originado. 5.5. La extralimitación del plazo de entrega y/o del periodo de realización acordado, no otorga en ningún caso, el derecho a indemnización a no ser que así haya sido acordado por escrito. Artículo 6: Periodo de riesgo 6.1. La entrega tiene lugar en la fábrica, “franco fábrica”, conforme a los términos Incoterms 2000; el riesgo del bien finaliza en el momento en el que el contratista lo ponga a disposición del comitente. 6.2. Independientemente de lo establecido en el apartado anterior, el comitente y el contratista pueden acordar que el contratista se encargue del transporte. En ese caso, el riesgo del almacenamiento, carga, transporte y descarga también recae sobre el comitente. El comitente puede asegurarse contra estos riesgos.

© 2013 Ferucom — Web design by Sologic Media